TV-Speak Translator
“We interrupt this program to bring you a Special Report.” “You won’t believe what we uncovered.” “We are making calls right now to find out more.”![]()
What do those sentences REALLY mean? Lost Remote’s Steve Safran has figured it out. For example:![]()
| “We have new details…” OLD: We have found out additional facts that are new and pertinent to your understanding of this complex story. NEW: We got nothin’, but we’re rewriting the copy in the present tense. |

Launch a social media campaign that will build your brand and deliver results in our online 




Nadine Cheung
Editor, The Job Post
TVNewser Twitter feed loading...