
Content Evaluation Specialist - FULL REMOTE
Manpower CORE Volume, Italy, New York, United States
Sede di lavoro: Full Remote
Orario: Part-time (20 ore settimanali)
Contratto: Tempo determinato in somministrazione – 3 mesi iniziali, prorogabili
Descrizione azienda Per nostra azienda cliente, primaria realtà internazionale del settore Digital, ricerchiamo un/una Content Evaluation Specialist che entrerà a supporto del team dedicato alla localizzazione e alla qualità linguistica dei contenuti.
La risorsa lavorerà in un contesto dinamico, innovativo e fortemente multiculturale, collaborando con team globali.
Descrizione del ruolo La figura selezionata si occuperà di attività di revisione linguistica, controllo qualità delle traduzioni e coordinamento dei processi di localizzazione. In particolare, sarà coinvolta nella valutazione dei contenuti editoriali secondo standard di qualità strutturati (MQM) e nel supporto alla gestione dei flussi di lavoro con team interni e fornitori esterni.
Responsabilità
Eseguire attività di Translation QA su contenuti editoriali e tecnici.
Valutare la qualità delle traduzioni secondo le metriche MQM.
Curare la coerenza terminologica e stilistica dei contenuti in lingua italiana e inglese.
Supportare la gestione dei rapporti con fornitori esterni e team di localizzazione.
Revisionare o aggiornare documentazione e materiali relativi ai progetti editoriali.
Requisiti
Fluente a livello nativo in Inglese e Italiano (preferibile conoscenza di Inglese Americano US/CA).
Esperienza documentata in attività di revisione secondo standard MQM.
Background nel settore editoriale/literary: traduzione, editing, revisione testi, copywriting o attività affini.
Ottima capacità di gestione del dettaglio e sensibilità linguistica.
Ottima competenza nella gestione di file, documentazione e workflow di localizzazione.
Buone capacità comunicative e attitudine alla collaborazione con team internazionali.
Dettagli contrattuali
Contratto in somministrazione iniziale di 3 mesi, con possibilità di proroga.
Modalità di lavoro 100% da remoto.
Orario di lavoro: 1 PM – 4 PM CET, con possibile necessità di allineamenti su fascia oraria USA.
Se sei un/una professionista con una forte sensibilità linguistica, appassionato/a di contenuti editoriali e con esperienza nella revisione di traduzioni, inviaci il tuo CV.
#J-18808-Ljbffr
Descrizione azienda Per nostra azienda cliente, primaria realtà internazionale del settore Digital, ricerchiamo un/una Content Evaluation Specialist che entrerà a supporto del team dedicato alla localizzazione e alla qualità linguistica dei contenuti.
La risorsa lavorerà in un contesto dinamico, innovativo e fortemente multiculturale, collaborando con team globali.
Descrizione del ruolo La figura selezionata si occuperà di attività di revisione linguistica, controllo qualità delle traduzioni e coordinamento dei processi di localizzazione. In particolare, sarà coinvolta nella valutazione dei contenuti editoriali secondo standard di qualità strutturati (MQM) e nel supporto alla gestione dei flussi di lavoro con team interni e fornitori esterni.
Responsabilità
Eseguire attività di Translation QA su contenuti editoriali e tecnici.
Valutare la qualità delle traduzioni secondo le metriche MQM.
Curare la coerenza terminologica e stilistica dei contenuti in lingua italiana e inglese.
Supportare la gestione dei rapporti con fornitori esterni e team di localizzazione.
Revisionare o aggiornare documentazione e materiali relativi ai progetti editoriali.
Requisiti
Fluente a livello nativo in Inglese e Italiano (preferibile conoscenza di Inglese Americano US/CA).
Esperienza documentata in attività di revisione secondo standard MQM.
Background nel settore editoriale/literary: traduzione, editing, revisione testi, copywriting o attività affini.
Ottima capacità di gestione del dettaglio e sensibilità linguistica.
Ottima competenza nella gestione di file, documentazione e workflow di localizzazione.
Buone capacità comunicative e attitudine alla collaborazione con team internazionali.
Dettagli contrattuali
Contratto in somministrazione iniziale di 3 mesi, con possibilità di proroga.
Modalità di lavoro 100% da remoto.
Orario di lavoro: 1 PM – 4 PM CET, con possibile necessità di allineamenti su fascia oraria USA.
Se sei un/una professionista con una forte sensibilità linguistica, appassionato/a di contenuti editoriali e con esperienza nella revisione di traduzioni, inviaci il tuo CV.
#J-18808-Ljbffr