Logo
Gemelo

Video Editor AI Dubbing Job at Gemelo in Los Angeles

Gemelo, Los Angeles, CA, US, 90079

Save Job

Overview

Were looking for a dubbing production expert who can deliver flawless multi-language video content using cutting-edge AI technology. This role requires someone who understands the entire dubbing pipeline from source to final delivery across web, broadcast, and streaming platforms.

Core Responsibilities
  • Manage end-to-end AI dubbing workflows from ingestion through final quality control
  • Produce broadcast-ready dubbed content using proprietary AI models alongside industry tools
  • Execute complex multi-language video projects with perfect lip-sync and voice matching
  • Coordinate with linguists on translation accuracy and cultural adaptation
  • Ensure technical delivery standards for television, streaming platforms, and digital distribution
  • Optimize dubbing pipelines for efficiency while maintaining exceptional quality
Essential Experience
  • Deep knowledge of professional dubbing workflows (ADR, voice matching, timing adjustment)
  • Proven track record producing dubbed content for broadcast/streaming (Netflix, Disney+, broadcast TV specs)
  • Expertise with AI dubbing platforms and ability to troubleshoot synthesis issues
  • Experience managing multi-language productions and working with translation teams
  • Understanding of QC processes for dubbed content including timing, lip-sync, and audio mixing
  • Familiarity with localization best practices and cultural adaptation requirements
Technical Requirements
  • Advanced proficiency in professional NLEs and audio post-production tools
  • Experience with AI voice synthesis, cloning, and lip-sync technologies
  • Knowledge of broadcast delivery specifications and compliance standards
  • Ability to handle complex timeline management for multi-language outputs
  • Understanding of audio mixing for dubbed content and dialogue replacement
The Ideal Candidate
  • Thinks in workflows and systems, not just individual edits
  • Can serve as a technical producer coordinating between AI tools, linguists, and quality control
  • Stays current with emerging AI dubbing technologies and actively tests new solutions
  • Has produced content for major broadcasters or streaming platforms
  • Understands the nuances of dubbing quality that separate amateur from professional output

#J-18808-Ljbffr