Mediabistro logo
job logo

Freelance Subtitling Linguists for Odia/Oriya, Gujarati and Kannada

Pixelogic Media Partners, LLC, Culver City, CA, United States


About the role Due to increased demand for localized content in the APAC region, Pixelogic is looking for experienced Odia/Oriya, Gujarati and Kannada subtitling translators and QCers to establish a professional, high‑performing collaboration as part of our language services department with the end goal of servicing our clients’ end‑to‑end projects.

The ideal candidate will be highly motivated, possess a flexible attitude, and adapt quickly to a fast‑paced environment. In addition, they must be able to work as part of a team that deals with changing priorities and workloads.

Due to the sensitive nature of the delivery schedule, time flexibility is of paramount importance.

Responsibilities

Responsible for the creation and QC review of SDH subtitle files using Pixelogic proprietary cloud‑based subtitling software

Leverage in‑house glossary tool for consistency across products as well as follow client style guide specifications

Handle rejections/make corrections in files

Remain current with industry trends, and adapt to evolving client requirements

Maintain the confidentiality of sensitive content.

Requirements

Native speaker of Odia/Oriya, Gujarati, or Kannada with a strong command of English

Familiarity with additional languages is a valuable plus

At least 2 years of experience in subtitling translation and/or proofreading is essential

Exceptional attention to detail and commitment to accuracy

Proven track record of meeting tight deadlines with flexibility in working hours

Skilled at adhering to technical guidelines and style guides across diverse client content

#J-18808-Ljbffr